[The Law of Time] 今日('14/10/01)は, 電気の月2週目5日目。黄色い, 分散エネルギー集合体(/スペクトル)の, 戦士2014年10月01日 11:41

 The Law of Time[1]によれば,
今日('14/10/01)は, Moon Day 12, Electric Moon,
電気の月12日目(2週目5日目黄色のAlphaの曜日)で,

> Yellow Spectral Warrior Kin 76
黄色い, 分散エネルギー集合体(/スペクトル)の, 戦士,
の日だそうです。
前にも書きましたが, 私は戦うのは嫌なので,
戦士という言葉には抵抗があります。
それにしても, spectralって, どう訳せばよいのでしょうかね?

The Book of Kinによると,

> I Dissolve in order to Question
> Releasing Fearlessness
> I seal the Output of Intelligence
> With the Spectral tone of Liberation
> I am guided by my own power doubled

私は, △△を問題にするために, ○○を分解(溶解)する。
「恐怖を感じない事」を解放しながら,
(皆が知っている), 解放の,
自由の分散エネルギー集合体(/スペクトル)の音で,
私は, (皆が知っている)知の産出(/出力)を確実にする。
私は, 私自身の2倍になった力によって, 導かれる。

 前にも書いたように記憶していますが,
分散エネルギー集合体の音というのは,
全周波数の音という意味だとしたら,
耳どころか, 全身が破壊されてしまうような気がします(^^;。
いろいろな音の集まりという意味なのでしょうね。

 時折あるmy own power dobledは,
何かをするための「機会」という事なのでしょうかね?
2倍である必要はないような気がするのですが,
2倍なので, 自分と同じ何かが存在して,
それと位相が揃って, 2倍になっている, と, 勝手に想像しています。

 今日は午前のアルバイトのみで, あとは,
明後日から始まる新しいアルバイトの準備に没頭です(;_;)。
難しいことを考えずに, 生きていきましょう(^^)/

[1] http://www.lawoftime.org/thirteenmoon/13-moon-calendar.html

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
次の欄にokyuu_booyaとお書き下さい。
Please enter "okyuu_booya"

コメント:

トラックバック

このエントリのトラックバックURL: http://okyuubooya.asablo.jp/blog/2014/10/01/7447131/tb

※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。