[富山] いわゆる「半角カタカナ」でメールを送る, 某富山県内富山駅前の店。2015年11月07日 23:37

 電子メールで使用が規定されている(正確には勧告)のは,
iso-2022-jpという符号[1]が使われているのですが,
その決まり(正確には勧告)を無視して,
いわゆる「半角カタカナ」を使うメールが届くことがあります。
なぜわざわざ規格外のメールを送ってくるのかが,
私には全く分かりません。

 それを送ってきたのは, 富山駅すぐそばにある,
マリエとやまという店[2]です。
ここのメールマガジン送信者は,
道路の右側を走るようなことをしている,
というのが私の認識なのですが,
ううん, 私はそちらの世界の専門家ではないので,
どうしようもありません。

 そのメールマガジンは,
そもそも表題からしていわゆる「半角カタカナ」を使っています。
以前のメールシステムなら, 送信できなかったと思うのですが...。

 なんでこんな迷惑なメールマガジンについて書いたかというと,
その内容も??だったからです。
いわゆる「半角カタカナ」から, いわゆる「全角カタカナ」に変換して,
以下に複写してみます。

> 1. マリエとやま限定5倍ポイントアップ
> 普段はマリエカードのポイントが
> お買い上げ100円毎に1ポイントのところ,
> 本日は5倍の5ポイントプレゼント!!
> ぜひ, このおトクな日に冬のコーディネートや
> 冬支度をしてみてはいかがでしょうか♪
>
> 期間:2015.11/7(土)

 このメールの送信時刻は, メールのヘッダーを見ると,

> Date: Sat, 7 Nov 2015 08:00:29 +0900 (JST)

とあります。つまり, ポイントアップの案内を,
その当日の朝08:00に送っている, ということです。
私は, 今朝は7:00には住まいを出て,
住まいに戻ったのが22:30頃でした。
なので, このメールは全く意味がありませんでした。

 内閣総理大臣の理解力が0に近いからと言って,
皆が真似しては行けないと思うのです。
マリエとやまの関係者がこのブログを読んでいるとは思えませんが,
読んでいて, 少しでも理解力があるのならば,
速やかにメールマガジンの制作者に働きかけて,
理解力が0に近いマリエとやまと思われないよう,
極当たり前の, 普通のメールを送るよう, 進言いたします。


[1] https://ja.wikipedia.org/wiki/ISO-2022-JP
[2] http://www.marier-toyama.co.jp/